法人・求人・求職情報

WIP CHINA(威鵬(大連)翻訳咨詢有限公司)

威鵬(大連)翻訳咨詢有限公司(WIP CHINA)

大手日系翻訳会社の初海外拠点として設立のWIP CHINA(威鵬(大連)翻訳咨詢有限公司)

大連市中山区友好路158号友好ビル1205
営業時間 08:00~17:00(中国時間)
0411-3989-5514(日本語) / 5504(中国語) FAX 0411-3989-5534
URL http://china.wipgroup.com/
お問い合わせフォーム
facebookページ 公式微博

 産業翻訳、海外リサーチ業務を行うWIPジャパン株式会社(東京都千代田区)の初の海外拠点として、2011年10月に設立されています。「翻訳価格にお悩みの日本のお客様に価格革命を、翻訳品質にお悩みの大連のお客様に品質革命を巻き起こさせていただきます」と今後の抱負を力強く語ってくれています。

 WIPジャパン株式会社は、2010年度のローカライゼーションおよび言語関連のサービスにおける売上高において、アジアで13位、日本国内では8位にランクされています。

WIP CHINAとは

WIP CHINA
<大手日系翻訳会社がついに大連進出。「日本のお客様に価格革命を!大連のお客様に品質革命を!」が合言葉の中国語翻訳会社WIP CHINA>

高品質×3つのポイント
(1)WIP ジャパン株式会社の豊富な翻訳実績が、WIP CHINAにも引き継がれています。
(2)専門文書の翻訳はお任せください。各種分野において経験豊富な翻訳者を独自トライアルにより厳選しております。
(3)日本人、日本語堪能な中国人スタッフが常駐。日本語によるスムーズな対応が可能です。

低価格×3つのポイント
(1)当たり前のようで大切な話です。まずは私たち自身が中国現地に根を張り、生活することから始めました。
(2)中国の経験豊富な翻訳者へ、現地から直接アプローチ・開拓。より密接な信頼関係を築いております。
(3)中国国外の翻訳会社と取引ができなかった翻訳者も、ダイレクトに活用できるようになりました。

対応言語
 日本語⇔中国語(簡体字)

料金

料金
<注意事項>
※ 料金は、原文文字数ベースになります(ソース言語の文字数×単価)。仕上りベースとは異なり、お見積り時に正確な費用をお伝えできます。
※ 原稿ボリュームや内容、納期によって、更なるお値引きが可能です。
※ 条件によっては追加料金をいただく場合もございますが、まずはご相談ください。
※ 参考為替レート:1元=12.75円

WIP CHINAの業務内容

<サービス紹介>
ほんやくあんしんサービス
・お使いの翻訳文・・・その品質に、ご不安はございませんか。
・再翻訳やチェックを外注するまでではないんだけど・・・使用している翻訳文の品質を「もっと手軽に」確かめたい。
・中国で生活するプロ翻訳者の生の視点で、お客様の翻訳文を総点検!
・「誤訳」×「訳漏れ」×「用語統一」×「文章力」×「レイアウト」。5つのキーポイントから、総合診断カルテを作成いたします。

・社内で翻訳を処理してきたが、品質を総点検し、今後の社内翻訳者育成の参考にしたい。
・長年依頼している翻訳会社の品質について、外部の意見を念のため聞いてみたい。
・機械翻訳の内容がそのまま使われている可能性があり、全体をざっと確認したい。
・日本在住の翻訳者に依頼したが、中国現地の感覚とズレがないかを簡単に知りたい。

<対応言語>
・日本語原文→中国語(簡体字)翻訳文

<料金(日本語原文文字数ベース)>
・1.5円/字(約118元/1,000字)

<診断カルテ例>
「あんしんほんやく」診断カルテ

大連進出企業さま応援キャンペーン

 大連ご進出1年目の企業さま(進出予定含む)は、「大連のお客さまの通常料金」より、「10%」割引いたします

 大連へ進出する企業をサポートすることで、「大連」を盛り上げ、「大連」に恩返しをしたいとのWIP CHINAの翻訳会社としての想いを込めた応援キャンペーンです。

WIP CHINAからのコメント

ほやたま(「翻訳者のたまご」の略です)
 翻訳会社から翻訳者のたまごへ「翻訳実務」を通した成長の場を「無料」で提供するビジネスモデルを創りたいです。大連には日本語人材が豊富です。ただ、彼らのキャリアパスとして、専門分野での翻訳実務経験が求められる翻訳者へのハードルはまだまだ高いのが現実です。翻訳者に支えられているくせに、翻訳者を育てる仕組みを考えないような翻訳会社にはなりたくありませんし、私たちにビジネスをさせてくれている「大連」にもなんとか恩返しをしたいと思っています。

 ※現在、ひとつのアイデアがありまして、色々な方にご意見を伺っている段階です。ご協力いただける方がいましたら、ぜひご一報ください!

スタッフ紹介

董事兼総経理 渡辺さん

董事兼総経理 渡辺さん

 慶応義塾大学卒業後、広告代理店へ入社するも運悪く倒産してしまいます。しかし、この時に「これを機にいろいろな世界を見てみよう」と決意し、家具補修職人や雑誌記者などの様々な仕事を経験してきたそうです。その中で、中国企業で働く人たちと触れる機会を通じて中国の熱気を強く感じ「今、中国の勢いを生身で感じなければ一生後悔する」と考え、大連へ渡ることにしたそうです。

 大連渡航後は、外資IT企業へ勤務と中国語の勉強を両立させて中国語の資格を習得することに成功し、WIPジャパン株式会社代表の福さんとの偶然の出会いという機会を得ます。そこで、渡辺さんは福さんから中国と日本の関係を「もっと面白く」するために不可欠なインフラとして”翻訳”に魅力を感じたそうです。そして、同社の中国支社設立に参加し、WIP CHINAを設立しています。

制作マネージャ 趙さん

制作マネージャ 趙さん

 大学で国際貿易を専攻し卒業後は、小学校の教師として約3年間教鞭をとっています。そんな趙さんが日本語と関るようになったのは、偶然聞いた小田和正さんの音楽がきっかけだったそうです。小田さんの音楽を通じて日本語に興味を持つようになり、2004年から日本語の勉強を開始し、より日本語力を高めるためにBPO(オフショア)業務関連の日系企業で6年ほど勤務しながら、日本語を学び続け、日本語能力検定(JLPT)N1(旧試験の1級レベル)を取得することに成功するなど努力が認められて、在職中に東京での業務研修を受ける機会も得ています。

 日々の仕事や日本語を勉強していくうちに日本文化がますます好きになり、その魅力に惹かれていったそうです。中日文化交流を一生の仕事にすることを決意し、WIP CHINAへ入社されています。

アクセス / 地図

タグ:

この投稿は 2012年7月28日 土曜日 10:18 PM に 法人・求人・求職情報, サービス カテゴリーに公開されました。

コメントをどうぞ

掲載日: 2012-07-28
更新日: 2012-10-07
クチコミ数: 0

お店からの新着情報

カテゴリ
エリア